絵本でフランス語

絵本というのは大人が描くわけで、

子供たちに夢を与える反面、

なかなかグロテスクな戒め的表現も

あって、大人になってから読むと「こわ!」

と思うこともありますが(笑)。

wpid-cymera_20150630_151437.jpg

絵本で学ぶフランス語教室に通い始めて、3冊読み終えました。

左: 南仏の架空の街の軽めのホテルのお話、

右: おさがりのお洋服ばっかり着せられて

いつも怒っている女の子のお話、

下: そして赤ずきんちゃん風のお話。

🙄

どれも読むのは難しいけれど、

赤ずきんちゃんに至っては、

「オオカミはおばあさんを食べて、一部を

あとでまた食べるため戸棚にしまった」

なんて書いてあって、、

:mrgreen:

結局、母からおばあさんのお見舞いを頼まれた

女の子が禁じられた寄り道をしていたために

惨事が起こったから寄り道してはいけないよ、と

いうお話なのですが。。

子供が読むとなるほど~~で済むのでしょうか?

私は戸棚の戸を開けると、どこの部分が

お皿に載っていたのだろう?と身震いしました。

😉

wpid-cymera_20150701_221634.jpg

先日はバカンス前の最終レッスンだったので、

Tomokoさんがみんなと食べようと山田近く松竹堂の

フルーツ餅を買ってきて下さいました。

😛

先生に

「Pause-cafe!(コーヒーブレイク)」と言うと、

「Oui !  C’est pause-mochi!」と笑われました。

😆

私はla cerise、サクランボを頂きました!

美味しすぎて可愛すぎて、

糖質ダイエットは封印しました。

、、最近開けたり閉めたり忙しいです。

😎

楽しいレッスンはまた9月開講です。

Bonnes vacances!!

😀

2015-07-05 | Posted in フランスの香り | Comments Closed 

関連記事