シンプルとプレーン
最近読んでいるエッセイの中に、
「シンプル」と「プレーン」のちがいってなに?
という興味深いお話がありました。
私も「ふむ」と、いろいろ比較して考えてみました。
まだ考え中ですが例えば、、
「シンプル」にはある意思が入っていて、
「プレーン」には特に意思が入っていない感じ、 とか
「シンプル」には、引き算がしてあって、
「プレーン」には、足し算をしてない感じ、 とか。
英単語の和訳では大差のない言葉ですが、私たち日本人が使うときは、
すこし区別をして使っている気もします。
ひとを褒める時、「シンプルで素敵な部屋ね」とは言うけれど
「プレーンで素敵な部屋ね」とは言わない気が。
デコラティブ・アートをしている私でも、やはりそんな「引き算」は、
大切な創作の要素として、いつも意識していたいな、と思います。
PS 写真は、自由が丘で買ったリバティのお皿です。何か幼い頃の
想い出なのかサウダージな淡いオリーブ・グリーン、そして、
バディがたくさんいる~♪、気に入って色違いで2枚購入。
あ、、今年は白い食器を買い足していこうと思っていたのに。
、、算数弱いとシンプルには生きにくいのかも(笑)
2009-03-04 | Posted in お気に入り